2012-01-19
Kobiety, seks i Żydzi - w zeszłym roku ukazały się trzy książki z moimi ilustracjami: Warszawa Kobiet - przewodnik po Warszawie śladami słynnych kobiet autorstwa Sylwii Chutnik, Seks na wysokich obcasach - wywiady Pauliny Reiter z Alicją Długołęcką oraz Złote Pszczoły - antologia komiksów na podstawie scenariuszy Moniki Powalisz, pięknie złożona przez
Fontarte. Wszystkie warto mieć!
Women, sex and Jews - last year my illustrations accompanied three books: Women's Warsaw - city guide following the footsteps of Warsaw's famous women by Sylwia Chutnik, Sex in high heels - interviews with Alicja Długołęcka by Paulina Reiter and Golden Bees - comics anthology written by Monika Powalisz and beautifully designed by
Fontarte. They are all worth reading!
2012-01-19
Październikowy PRESS umieścił mnie na pierwszym miejscu w swoim rankingu ilustratorów prasowych. Duma i zażenowanie.
October PRESS magazine voted me no.1 among Polish press ilustrators. Pride and embarrassment.
2012-01-19
We wrześniu 2011, razem z Marysią Zaleską założyłyśmy agencję ilustratorów
ILLO. Reprezentujemy naszych ulubionych artystów młodego pokolenia polskiej ilustracji! Możecie śledzić nasze działania na
Facebooku.
In September 2011, together with Marysia Zaleska we launched illustrators agency called
ILLO. We represent our favourite artists in young Polish illustration scene. You can follow us on
Facebook.
2012-01-19
W zeszłym roku dużo się działo, a ten zaczyna się spokojnie. Czas na aktualizację strony :-) Moja pierwsza publikacja w New York Times. Maj 2011.
Last year was busy, this one starts easy. Time for updates. My first publication in New York Times. May 2011.
2010-12-21
W tym roku po raz pierwszy udało mi się wysłać prace na konkurs
American Illustration i jedna z nich - portret Roberta Kuśmirowskiego, który zrobiłam dla
Lampy, dostała się do ich publikacji. American Illustration Book vol 29 waży tonę bo siedzą w niej najlepsi ilustratorzy ilustratorzy świata, w tym moi naprawdę ulubieni: Yuko Shmizu, Charles Burns, Christoph Niemann, Olaf Hajek i Tomer Hanuka. Krótka relacja z AI Party na
pixel endo. A Kuśmirowski pojawił się jeszcze jako ilustracja wywiadu ze mną na stronie
DazedDigital.
For the first time this year I managed to make a deadline of
American Illustration competition and one of my works - a portrait of Robert Kuśmirowski for the
Lampa magazine got selected for the book! American Illustration Book vol 29 weights a ton because it has the world's best illustrators in it, including my very favourite ones: Yuko Shmizu, Charles Burns, Christoph Niemann, Olaf Hajek and Tomer Hanuka. A few photos from the AI party on
pixel endo. And Kuśmirowski, apparently one of my better works illustrates the interview I gave for
DazedDigital.
2010-03-16
Podejrzewam, że większość ilustratorów kiedy dostaje pierwsze zlecenie z New Yorkera mdleje albo skacze pod sufit z radości. To była niemal od zawsze moja wymarzona praca! A dostać ją w trakcie ciężkiej zimy, kiedy prawie bezrobotna siedziałam w domu z nonstop chorym przedszkolakiem - bezcenne. Powyżej moja druga publikacja - portret kanadyjskiego śpiewaka operowego, Geralda Finleya. Współpraca z New Yorkerem jest mega frajdą i niezłą szkołą. Radość nie byłaby jednak tym samym bez odrobiny cierpienia - mój biedny przedszkolak wymiotował dzisiaj całą noc.
I guess most of the illustrators nearly faint or jump with excitement when they get their first commission from The New Yorker. It was a long defined dream job of mine, obviously. But to get it in the middle of hard Polish winter, when you're a stuck at home virtually unemployed parent of permanently sick kindergartener is priceless. This is my second commission and it's a portrait of Canadian baritone Gerald Finley. Working for them is great, mostly because you get to learn a lot. But joy wouldn't be a joy without a bit of grief - my poor kid was throwing up all night yesterday.
2010-03-03
W kwietniu 2009 przyszła do mnie przesyłka z
Vinyl Canvas - czysty mały MUNNY do pomalowania. Bardzo się ucieszyłam i postanowiłam, że przerobię go na moją 3,5-letnią córkę, Milę. Malowanie Mila Munny zajęło mi jednak dużo dłużej niż się spodziewałam, a właściwie dokładnie tyle, ile trwa ciąża - 9 miesięcy. Nawet kiedy figurka była już gotowa nie potrafiłam
się z nią rozstać przez kilka kolejnych tygodni. Czułam się okropnie - jakbym miała spakować i wysłać pocztą własne dziecko. Tak czy owak, winylowe dziecko już sprzedane, a nowe czyste właśnie do mnie leci.
In April 2009 I got asked by
Vinyl Canvas to make a custom Munny for them. I got really excited and instantly decided I was going to turn it into Mila, my 3,5 year old daughter. However, it took me longer than I expected to finish the project. In fact, it took me exactly as long as it takes to deliver a real baby - 9 months. Even when it was ready, it still took me a few weeks to bring myself to pack it and send it away. I felt horrible when I did it, almost as if I was sending someone a parcel with my own baby. Anyway, the vinyl baby's sold now but I'm going to make some new ones!
2009-05-15
2008-12-17
Witamy na calkiem nowej stronie! Wstyd przyznawac ile czasu minelo od ostatniej aktualizacji ale od poczatku wspolpracy mojej i
Bella-webmastera, czyli zalozenia
komix.blog.pl mija dzisiaj dokladnie 7 lat. Zapraszamy do zwiedzania
(work), rysowania
(chat) i komentowania:
endo@agatanowicka.com.
Pozdrawiamy!
endo & belle
Welcome to the brand new site! I won't even say how long it's been since the last update but it's 7 years today since
Belle-the-webmaster and I started our collaboration on
komix.blog.pl. Now, we don't want to get all sentimental, so please go and have
a look,
a draw and send your comments to:
endo@agatanowicka.com.
Thanks!
endo & belle
2008-07-18
Ten rok jest pierwszym, w ktorym rysowanie jest na pierwszym miejscu. W skrocie: pracuje w domu! Robie serie rysunkow na sciany nowej sieci kawiarni empik cafe a we wrzesniu ma sie ukazac limitowana seria zeszytow
empik art&pap z moimi rysunkami.
Nie znaczy to, ze rozstalam sie z magazynami! Nadal maczam palce w
Exklusivie no i przykladam sie do kwartalnika
GAGA jako dyrektor kreatywna. Podobno GAGA ma tez bezdzietnych fanow :-)
Ja tymczasem biore swoje dziecie i spadam na polsko-islandzki plener artystyczny do Nikisialki.
It's the first year when drawing comes first. That means I'm working from home! Right now, on a series of murals for the new cafe chain of the biggest bookstore in Poland,
empik. Aaand on a limited stationery collection for empik brand art&pap, in stores from September.
But that doesn't mean I said goodbye to the magazines! I'm still the creative director for
Exklusiv and our new baby:
GAGA. Apparently, GAGA has fans even among SINKS and DINKS :-)
Anyway, I'm taking my kid now and driving off to the Polish-Icelandic art camp in Nikisialka.
2008-07-18
Robimy te strone i robimy i robimy od marca i konca nie widac! Miala byc bardzo prosta a tu prosze - drobiazdzek na drobiazdzku drobiazdzkiem pogania.
We've been doing and doing and doing this site since March and there is no ending to it! It was supposed to be very simple but there are little bits here and there and everywhere.
Dawno mnie tu nie bylo, co nie znaczy, ze nic nie robilam ;) Przybylo kilka okladek do
Lampy, rysunków do
Exklusiva oraz do Elle. New York Walker opublikowal Peje, a kanadyjski
Eat Your Friends narysowany w kolaboracji z
Jarkiem Waszulem bazgrol na temat: ojczyzna. Oprócz tego w portfolio rysunek uzyty na plakacie filmu Oda Do Radosci a w przygotowaniu ilustracje do pewnej ksiazki oraz wystep goscinny u pewnego rysunkowego kolegi... I jeszcze jeden projekcik pod nieznanym tytulem, a wlasciwie dwa. Ha ha!
Long time no see but that doesn't mean long time no do ;) A few new
Lampa covers, drawings for
Exklusiv and for Elle. New York Walker published Peja, and Canadian
Eat Your Friends published my collaboration with
Yarek Waszul, work titled Homeland. I also did a drawing for a poster for Ode To Joy film aaand I'm working on a new book and guest-starring in my friend's one... And there is one more project under unspecified title or two. Ha ha!
2005-03-07
Po pracy przyszedł czas na podróże, mało teraz czasu na rysowanie, oj mało! Ostatnio jednak co nieco się zarysowało i ukazało, mianowicie
Lampa dwunasta z Sidneyem vel Fryderykiem Polakiem, w końcu choć na początku marca
DIK, podobnie nowy numer
Exklusiva gdzie trzy moje ryski oraz wywiad, tym razem z
Marcosem Chinem, 19 marca na Warszawskich Spotkaniach Komiksowych, w Domu Wojska Polskiego (Al. Niepodległości 141) premiera trzeciego numeru
Zeszytów Komiksowych, poświęconego kobietom w komiksie, a jeszcze przed końcem marca trzecia edycja
Pergaminy, gdzie me cztery ryski na krzyż. Zapraszam was do lektur i na zerk w portfolio, ja tymczasem kończę pakować walizę i spadam!
Time for travel now, no time for drawing.
However, things have been drawn and published, namely:
Lampa no. 12 with Sidney vel Fryderyk Polak, at last though at the end of March
DIK, new
Exklusiv too, where you can find my 3 drawings and the interview with
Marcos Chin, 3rd issue of
Zeszyty Komiksowe dedicated to women in comics will premiere on March 19 at Warszawskie Spotkania Komiksowe and right before the end of March 3rd edition of
Pergamina, where you will find my 4 drawings.
Have a look and read and excuse me, I have to pack my bags.
2005-02-05
Zaraz się zestarzeję, a dokładnie 9 lutego! Co nowego, co nowego...
Nowa Lampa z Michasią na okładce i Meblami w środku, możecie sobie podyskutować na
forum. Poza tym nowy
Notes, w którym zostałam odnotowana w sprawie mini wystawy pt. nic nie zostanie, która ruszy w moje urodziny w Karmie przy pl. Zbawiciela w mieście W. Poza tym w końcu mogę wyjść i popatrzeć co się na mieście dzieje, bo wcześniej byłam głównie zajęta rysowaniem do marcowych
Zeszytów Komiksowych,
martwica.blog.pl oraz nowego
fagazina DIK-a. Uff! W sensie, zapraszam do oglądania ;-)
I'll be older soon, Feb the 9th to be exact! What's new, what's new...
New Lampa with Michasia on the cover and Meble inside, you can discuss the issue on the
forum. New
Notes, in which I'm noted - there's new small exhibition of my works starting on my birthday in Karma, Zbawiciela square in city Warsaw. I'm free to go now and check out what's going in the city, cause I was busy until now, drawing for the March issue of
Zeszyty Komiksowe,
martwica.blog.pl and brand new
DIK fagazine. Phew! I mean, you can go, too and have a look at my drawings ;-)
2005-01-24
Premiera goni premierę a my nic tylko chore! W sobotę 15.01.2005 w Teatrze Wybrzeże wystawiono From Poland With Love w reżyserii Michała Zadary, do czego zrobiłam plakat. Od dzisiaj natomiast Novika serwuje "polskie leniwe", które ja narysowałam a Belle złożył. Poza tym ukazała się styczniowa Lampa ze Shutym na okładce. Oraz lutowa Elle z mą ilustracją. Ilustracji szukajcie również w lutowym Aktiviście Exklusivie, w którym też wywiad ze zdolną i słynną oraz zawstydzająco miłą Yuko Shimizu. Nowe ryski już w portfolio.
Premiere after premiere and where are we? Sick in bed! On Saturday Jan 15 opened From Poland With Love in Teatr Wybrzeze, directed by Michał Zadara, the play I did a poster for. From today on,
Novika is serving "polskie leniwe", for which I did the drawings and Belle did the layout. Also, new Lampa is out with Shuty on the cover. And February Elle with my illo. There are some illustrations in February Exklusiv where I'm also interviewing famous and sweet
Yuko Shimizu. New drawings already in portfolio.
2004-12-17
Dzisiaj otwieramy stronę!
Powstała w niecały tydzień - chciałabym podziękować Bellowi za perfekcyjność, czytanie w moich myślach i cierpliwe znoszenie mych uwag ;) a także wszystkim, którzy pomogli mi w zebraniu materiałów.
Zapraszamy do zwiedzania i komentowania :-)
We are launching the site today!
It took us a week to make it and I'd like to thank my friend Belle for perfect work, reading in my thoughts and patiently accepting all my requests ;) Big thanks to everyone who helped along.
So, check it out people, any comments welcome :-)